佛经的五大译经师
玄奘,鸠摩罗什、实叉难陀,真谛,不空,法显,大概这几位是最著名的译经大师。这也不是定论,毕竟从来没有正式评选过。
玄奘的译典著作有《大般若经》、《心经》、《解深密经》、《瑜伽师地论》、《成唯识论》等。 唐代僧人,法相宗创始人,佛经翻译家、旅行家。幼年出家 玄奘家贫,父母早丧。20岁在成都受具足戒。曾游历各地,参访名师。
真谛(499~569),印度优禅尼国人,精通大乘佛教。真谛及其弟子共译出佛典49部142卷,著名的有《无上依经》、《十七地论》、《摄大乘论》、《俱舍释论》等。玄奘(602~ 664),中国洛州缑氏(今河南偃师)人。
一般有两种说法,1,鸠摩罗什,玄奘,真谛,义净。2,鸠摩罗什,玄奘,不空,义净。
适逢候景之乱,他展转各地,历尽艰亲和弟子们译出佛经49部,共142卷。包括《无上依经》,《十七地论》等专著,享年71岁,圆寂在中国。
我国古代三大佛经翻译家有谁
1、在中国的佛教史上,有记载的200多位元译经家中,其中以玄奘、鸠摩罗什、真谛最为知名,被誉为我国三大佛经翻译家。又有说法鸠摩罗什、真谛、玄奘和义净四位大师,并且被尊为我国四大译经家,对中国的佛教和中国文化的贡献巨大。
2、第三位是玄奘(600 —664) , 他是我国唐代的佛经大译家。在他长达二十年间的佛经翻译生涯中, 先后共主持译出经论七十五部, 共一三三五卷。
3、两千年来,有名翻译家有200多名,共翻译佛经2100余种,6000余卷。其中鸠摩罗什,真谛,玄奘和不空三藏法师是公认的四大佛教翻译家,对佛教的发扬光大作出重要贡献。
弥勒上生经-译者介绍
弥勒上生经-译者介绍 《佛说观弥勒菩萨上生兜率陀天经》的译者是我国南北朝时代,南朝刘宋的沮渠京声。《佛说观弥勒菩萨下生经》的译者,则是我国西晋时著名的佛经翻译家竺法护。
而《弥勒上生》并不是净土思想。《无量寿经》说无量寿佛的因地修行,果满成佛,国土庄严,摄受十方念佛众生往生彼国等事。此经前后有十二译,存五译,失七译,会集、节略本四本。
即得往生兜率陀天,于莲华上结跏趺坐,百千天子作天伎乐,持天曼陀罗华、摩诃曼陀罗华,以散其上赞言:‘善哉!善哉!善男子,汝于阎浮提广修福业来生此处。此处名兜率陀天,今此天主名曰弥勒,汝当归依’。