至尊圣母度母一百零八名号——天界也难听到,有缘见到福德无量
本《至尊圣母度母一百零八名号》出自《圣文殊师利、观自在、救度佛母之百八名经》及《赞颂合集》,此合集耗时年馀,由直贡派译师刘哲安居士主持翻译,承蒙宁玛派乌金扎西堪布及藏传佛典协会廖本圣教授负责校对,四众善信真心善愿谛力所聚。
据《历代神仙通鉴》卷一中记载:至昊天界,有国名光严妙乐国,其国王名净德时王,妻宝月光王后,惟以仁慈侧隐加之国人,躬行五岭未尝少懈,直使民安物阜灾害不兴。但以年老无子为不足。二真一入其境即知其诚心向道。
而四圣法界有情是永不堕入无间地狱,可能性机率完全是零的。天(天帝,也叫玉皇大帝)是比四圣法界(譬如佛、菩萨、辟支佛、阿罗汉)低的,且四圣法界皆是他的上级。
所以阿罗汉更贵,是天帝(天人道的帝释天,低于基督教的耶稣七层天的修行境界、神通力、福德力、寿命、禅定力量、智慧度与断除烦恼度、清净度与慈悲力、行政神权力与地位、善良度与情感力)的上级。天帝见阿罗汉,皆要诚心礼拜,叩首顶礼。
诚心终于打动道祖鸿钧,遣元始天尊送童子转世。国王王后在梦中应感得子,王后怀胎一年整,于丙午年正月初九诞下太子。太子出生时周身大放金光普照全国。太子生而能言,弱而能行,聪慧无比。
佛教空行和度母的区别是什么
1、来源不同。空行母是指西藏空行母。来源于张大千创作的绘画作品。绿度母是指度母叶。来源于一种可食用性植物的叶子。产于西藏墨脱等地。性质不同。绿度母是二十一度母的总集:成就聪明,福德吉祥。
2、空行母是一种女性神祇,她有大力,可于空中飞行,故名。在藏传佛教的密宗中,空行母是代表智慧与慈悲的女神梁宴。空行母有很多种类,分类不一,有俱生、刹生、业生“三身”之说。
3、度母是藏传佛教中的菩萨,是观世音菩萨的化身。度母有许多不同的名称和形象,但它们都代表着慈悲和智慧,能够保护众生并带来幸福和智慧。度母的形象通常被描绘为一个年轻女子的形象,有着美丽端庄的容貌和华丽的服饰。
4、空行母要具备智慧与慈悲,空行母梵音译为荼吉尼(DAKINI),意为在空中行走之人。空行母是一种女性神_,她有大力,可于空中飞行,故名。在藏传佛教的密宗中,空行母是代表智慧与慈悲的女神。
男性绿度母佛像是哪个年代的
只有在度母在汉朝传入我们国土时,度母才专门作为女性菩萨的化身,相传文成公主就是绿度母,而白度母是尼泊尔的公主。在印度时,度母都是金刚法相,男身神。
铜鎏金绿度母佛像,佛像头戴佛冠,发髻前饰五花,在头冠和璎珞,臂钏,具有鲜明的西藏金铜造像的特征.度母面色清秀,体态匀称,袒露上身,装饰璎珞臂钏等,清代的物件,真品加之不菲,希望可以帮到你。
看着像是清代的,但为现代工艺品的可能性更大些。
你的佛像属于明代晚期西域尼泊尔风格造像,绿度母,价值在150万左右。以下为藏品交易与参加拍卖的常识:请仔细阅读,避免上当受骗。
在中国佛教史上最著名的四位佛经翻译家是
1、鸠摩罗什(344~413年),后秦的僧人、译经家,古西域龟兹人,最初研习小乘,后来改学大乘经论,译经重视文辞的流畅,易于理解而不失原意,译著历代流传最广,最受欢迎。
2、这四位大翻译家,其中鸠摩罗什、真谛、不空,是东来弘传佛法的外国佛学大师。
3、佛经翻译四大家:鸠摩罗什、真谛、玄奘和不空。鸠摩罗什(344~413),西域龟兹国(今新疆库车县)人。鸠摩罗什是中国佛教史上具有划时代意义的人。
4、主要有《金刚经》,《中论》,《十二门论》,《大智度》等专著。69岁时圆寂在长安。鸠摩罗什是世界著名的思想家,佛学家,哲学家和翻译家。四大翻译家之首,中国佛教八宗之祖,对佛教在中国的发扬光大作出重要贡献。
5、鸠摩罗什、真谛、玄奘、不空四位高僧,被称为中国佛教史上的四大翻译家。这四人中,玄奘译书最多,译文最精。他的生平我们已经说过,这里简单介绍一下另外三位。唐玄奘像 鸠摩罗什(343—413年):后秦时龟兹人。
6、在中国的佛教史上,有记载的200多位元译经家中,其中以玄奘、鸠摩罗什、真谛最为知名,被誉为我国三大佛经翻译家。
中国古代佛教四大翻译家都有谁?
佛经翻译四大家:鸠摩罗什、真谛、玄奘和不空。鸠摩罗什(344~413),西域龟兹国(今新疆库车县)人。鸠摩罗什是中国佛教史上具有划时代意义的人。
四大翻译家中,鸠摩罗什的成就最高,影响最大,精通经藏,律藏,论藏。被誉为精通三藏第一人。古代翻译工作花费巨大的人力,物力和财力,属于国家工程,政府支持才完成的。
这四位大翻译家,其中鸠摩罗什、真谛、不空,是东来弘传佛法的外国佛学大师。