雁塔圣教序原文和译文
1、原文:盖闻:二仪有像,显覆载以含生;四时无形,潜寒暑以化物。是以,窥天鉴地,庸愚皆识其端;明阴洞阳,贤哲罕穷其数。然而,天地苞乎阴阳而易识者,以其有像也;阴阳处乎天地而难穷者,以其无形也。
2、【译文】听说天地有形状,所以显露在外、覆盖并且承载着一切有生命的东西;因为四季没有形状,所以深藏着严寒酷热来化育万物。因此观察体验天地的变化,即使是平凡而愚蠢的人也能知道它的一些征兆;要通晓明白*阳变化。
3、方冀兹经流施,将日月而无穷;斯福遐敷,与乾坤而永大。《雁塔圣教序》译文:听说天地有形状,所以显露在外、覆盖并且承载着一切有生命的东西;因为四季没有形状,所以深藏着严寒酷热来化育万物。
4、他从小就很聪明,心怀忠诚,早就能明白“三空”的教义;长大后他的神情、性格又和佛教的要求很是投合,他总是坚持包括“四忍”境界的佛门修行。
5、译文:听说天地有形状,所以显露在外、覆盖并且承载着一切有生命的东西;因为四季没有形状,所以深藏着严寒酷热来化育万物。
急求韩愈的古文《师说》的现代翻译,详细的再加50
因此学生不一定不如老师,老师不一定比学生贤能,听到的道理有早有晚,学问技艺各有专长,如此罢了。 李家的孩子蟠,年龄十七,喜欢古文,六经的经文和传文都普遍地学习了,不受时俗的拘束,向我学习。
译文:郯子这一类人,他们的道德才能(当然)不如孔子。孔子说:“几个人走在一起,其中就一定有我的老师。
文章写在公元八百零三年,这时韩愈虽然才三十五岁,官职也不很高,但是他在文坛上已经有了名望,他所倡导的古文运动也已经开展起来。
明义法师之鸠文言文译文
1、江白,明便你法没人看寂只但间里食几风便,在善伤明看官抚法看案月天。呜见回,停再绕房师?里时义:庆带(近儿间法都屏晨悲说子早法无宿回师师小就人那摸去在了徒鸠后着,师。飞惠一的在慌到上,它出。
2、躬自哺饲:(法师)亲自喂养它。2笼而行:他将(斑鸠)装在笼子里出发。
3、一日晨起,行径中,见鸠(斑鸠)雏堕地,携而归,躬自哺饲。 两月乃能飞。日纵则飞林间,夜则投宿法师屏几(屏风与几案)间。 是岁十月,明义法师之徒惠月主掌庆善寺,迎其师归。