心经译文一句一句解释
1、菩提萨陀,依般若波罗蜜多故,心无挂碍, 无挂碍故,无有恐怖,远离颠倒梦想,究竟涅磐。
2、《心经》全文:观自在菩萨,行深般若波罗蜜多时,照见五蕴皆空,渡一切苦厄。舍利子!色不异空,空不异色;色即是空,空即是色;受想行识,亦复如是。舍利子!是诸法空相,不生不灭,不垢不净,不增不减。
3、没有痛苦的集合以及修道的幻灭,不用智慧去强求,所以得到与否并不重要。菩萨觉悟之后,依照心经,心中没有碍。由于没有碍,所以不恐怖。远离颠倒梦想,最后达到彼岸。过去、现在和未来的三世诸佛,依照心经。
般若波罗蜜多心经全文及翻译
原文:观自在菩萨,行深般若波罗密多时,照见五蕴皆空,度一切苦厄。舍利子!色不异空,空不异色。色即是空,空即是色。受想行识,亦复如是。舍利子!是诸法空相,不生不灭,不垢不净,不增不减。
般若波罗蜜多心经翻译:观自在菩萨,行深般若波罗蜜多时,照见五蕴皆空,度一切。舍利子,色不异空,空不异色,色即是空,空即是色,受想行识,亦复如是。舍利子,是诸法空相,不生不不垢不净,不增不减。
由此断一切苦厄,并可发大悲平等心救世,证明佛法在社会上的大用,实是开发世界大同唯一的法宝。波若波罗密多心经原文:观自在菩萨,行深般若波罗蜜多时,照见五蕴皆空,度一切苦厄。
心经最准确的翻译
翻译:所以确认:到达彼岸的大智慧是修炼中最神圣的准则,是最光明的法器,是至高无上的真理,是无与伦比的规范。能真实而不虚妄地将全部苦难化解清除,所以要牢记“般若波罗蜜多”这句真言。
般若波罗蜜多心经 【观自在菩萨,行深般若波罗密多时,】观自在菩萨修习般若功夫,功行已达深久而纯熟的地步,其大智如同明镜,无一物不尽显其中;其智光犹如太阳,无一物不能尽照。【照见五蕴皆空,度一切苦厄。
观自在菩萨,行深般若波罗蜜多时,照见五蕴皆空,度一切苦厄。
心经全文的意思如下:阐述大乘佛教中空和般若思想的经典,是所有佛经中翻译次数最多,译成文种最丰富,并最常被念诵的经典。凡人要度苦厄,了生死,成大觉,非从自心下手不可。
《心经》以短短二百六十个字,解说修行得道开悟者的彼岸境界,其中有非常多,如色不异空、空不异色、受想行识、五蕴皆空等佛学术语,要翻译得能让没有佛学基础的信众一看就明白,并能依此*践行是有很大困难的。
般若波罗蜜多心经翻译
由此断一切苦厄,并可发大悲平等心救世,证明佛法在社会上的大用,实是开发世界大同唯一的法宝。波若波罗密多心经原文:观自在菩萨,行深般若波罗蜜多时,照见五蕴皆空,度一切苦厄。
原文:观自在菩萨,行深般若波罗密多时,照见五蕴皆空,度一切苦厄。舍利子!色不异空,空不异色。色即是空,空即是色。受想行识,亦复如是。舍利子!是诸法空相,不生不灭,不垢不净,不增不减。
般若波罗蜜多心经(译文):观世音菩萨,以甚深的智慧之光,照见受,想,行,识,意这五蕴都是一些虚渺的幻象,到达了那不生不灭的彼岸,脱离了一切苦难。
故说般若菠萝蜜多咒,即说咒曰:揭谛揭谛 菠萝揭谛菠萝僧揭谛菩提萨婆诃。
对照的心经古译文:以无所得故,菩提萨垧,依般若波罗密多故,心无挂碍,无挂碍故,无有恐怖,远离颠倒梦想,究竟涅盘,三世诸佛,依般若波罗密多故,得阿耨多罗,三藐三菩提。
心经译文是什么呢?
心经译文一句一句解释如下:观自在菩萨,行深般若波罗蜜多时,照见五蕴皆空,度一切苦厄。
译文 观自在菩萨,行深般若波罗蜜多时,照见五蕴皆空,渡一切苦厄。
【舍利子!色不异空,空不异色。】舍利子啊!那作为物质界的色本来就与空没有什么区别,那作为世间一切存在的本来之相、作为存在之底蕴的空也与任何物质形式没有什么不同。
心经释义及译文如下:观世音菩萨,修行种种利他的普萨道,渐渐进入了忘我的境界,功德已经无量无边,般若的最高智慧已经开发,进入了深深的禅定,照见自己和外在的世界都是空的。
译文:观自在菩萨修持般若法门,当功夫达到深入而纯熟时,其智慧如同明镜,万物尽现其中,其智慧如同太阳当空,万物尽能普照。
《心经》是阐述大乘佛教中空和般若思想的经典,是所有佛经中翻译次数最多,译成文种最丰富,并最常被念诵的经典。凡人要度苦厄,了生死,成大觉,非从自心下手不可。但要明白自心,只依这二百六十个字,已经够了。
心经全文原文注音及译文
心经读音及注解 guān zì zài pú sà , xíng shēn bō rě bō luó mì duō shí,zhào jiàn wǔ yùn jiē kōng, dù yī qiē kǔ è。观自在菩萨,行深般若波罗蜜多时,照见五蕴皆空,度一切苦厄。
《心经》是阐述大乘佛教中空和般若思想的经典,是所有佛经中翻译次数最多,译成文种最丰富,并最常被念诵的经典。凡人要度苦厄,了生死,成大觉,非从自心下手不可。但要明白自心,只依这二百六十个字,已经够了。
心经全文注音及翻译: guān zì zài pú sà 。 观 自 在 菩 萨 。(译文:观音菩萨) xíng shēn bō rě bō luó mì duō shí 。 行 深 般 若 波 罗 蜜 多 时 。