波哩婆提谁译的
波哩婆提很生气,对大神说道:“你讲的故事并不新奇,因为阇耶也知道。”湿婆通过沉思,知道了真相,说道:“布湿波丹多具有瑜伽力。他进来听了这些故事。是他告诉阇耶的。
五幕剧《估哩波湿》(注:《优哩婆湿》,又译《勇健与广延》,或译《以勇武赢得的妩儿娃希》。“优哩婆湿”为“妩儿娃希”的古音。
唐玄奘译的《大毗婆沙》卷第四十六说:“如《罗摩衍拏书》有一万二千颂,唯明二事:一明逻伐拏(即罗波那)将私多(即悉多)去;二明逻摩(即罗摩)将私多还。”这里所说《罗摩延传》和《罗摩衍拏》,都是《罗摩衍那》。
有时他酗酒,便与妻子波哩婆提(雪山女神)共舞。波哩婆提有两个化身,一是难近母,二是迦利女神,有降魔的本领,现在印度一年一度的杜尔迦节就是纪念这位女神的节日。
《降临》:尽管和原著很不一样,它仍然是部好电影
1、《降临》的电影情节和原著《你一生的故事》有很大的差异。电影的拍摄和配乐、演员的演技都不错,但是在原著基础上进行了改编,增加了一些好莱坞大片元素。如果你只打算看其中一个,那我推荐原著。
2、但是这部电影还是有可取之处的,《降临》在第一类接触题材影片中之所以如此新颖,在于它对接触外星人的方法的处理。肯定地说,维伦纽夫的这部电影使现实中那些声称接触过外星人的人的言辞看起来很幼稚很粗暴。
3、改编自这本小说的电影《降临》已经在国内上映,促使我去看这部电影的纯粹是一种好奇心——因为就我对这个故事的印象来看,这是个不适合改编成电影的故事,所以可想而知改编难度很大。我很想知道它最终会以一个什么样的形式展现在荧幕上。
佛舍利的诗词佛舍利的诗词是什么
舍利的诗句有:舍利光悬夜塔低,电炬通明疑舍利。舍利的诗句有:金昙舍利开芙蓉,佛宫舍利尚封键。词性是:名词。结构是:舍(上下结构)利(左右结构)。拼音是:shèlì。注音是:ㄕㄜ_ㄌ一_。
举国上下争迎奉,倾城遍野持香华,今年浴佛迎各利,雷音普震人间世;不期佳讯联翩来,宝藏初开法门寺。我于是夕南天行,七日周游曼谷城;瞻礼梵宫参白足,佛国王民仁且亲。
舍利塔的诗词有:《舍利塔·苍山亭亭如覆盎》《金缕曲·虎跑定慧寺谒弘一法师舍利塔同盛元晓华》。舍利塔的诗词有:《送考功武员外学士使嵩山置舍利塔歌》《阿育王寺舍利塔》。注音是:ㄕㄜ_ㄌ一_ㄊㄚˇ。
智慧舍利佛,神通自乾连。阿若憍陈如,迦叶迦旃延。 左右二菩萨,文殊并普贤。身披六铢衣,亿劫为大仙。 宝塔宝楼阁,重檐交梵天。譬如一明珠,共赞光白圆。 天魔波旬等,降伏金刚坚。野叉罗刹鬼,亦赦尘垢缠。 乃致金翅鸟,吞龙护洪渊。
什么叫七轮宝是佛教中的词
意思为:转轮王的宝器。这种宝器当轮王 *** 时,必先自前进,以制伏四方,有金银铜铁四种,故有金银铜铁四种轮王的分别。
按阿弥陀经所说,七宝是:金、银、琉璃、玻璃、砗磲、赤珠、玛瑙。这里面的玻璃,指的应该是水晶,古代称为玻璃。
七珍是【七宝】诸经所说的略有不同,般若经所说的七宝是金、银、琉璃、珊瑚、琥珀、砗渠、玛瑙。法华经所说的七宝是金、银、琉璃、砗渠、玛瑙、真珠、玫瑰。
答案如下:“七轮”之说源于印度瑜伽知识,是指人体经脉系统中七个主要的能量汇集点。相当于中医经络学的穴位。“七轮”的知识后流传至西藏被当地密教及藏传佛教所吸收。
在佛经中,不同的经书所译的七宝各不尽同。鸠摩罗什译的《阿弥陀经》所说七宝为金、银、琉璃、珊瑚、砗磲、赤珠、玛瑙。