好听的藏族情歌
最好听的十首藏族歌曲有《天路》、《坐上火车去拉萨》、《牧人之歌》、《在那东山顶上》、《青藏高原》、《向往神鹰》、《神奇的九寨》、《心上的罗加》、《北京的金山上》、《翻身农奴把歌唱》。
最好听的10首藏族歌曲《天路》、《情歌》、《飞翔的牧人》、《心中的拉姆》、《青藏高原》、《回到拉萨》、《坐上火车去拉萨》、《套马杆》、《风马》、《吉祥三聚》。
《降央卓玛西海情歌》是一首歌曲,属于民谣。西海情歌-网络歌手 自你离开以后。从此就丢了温柔。等待在这雪山路漫长。听寒风呼啸依旧。一眼望不到边。风似刀割我的脸。等不到西海天际蔚蓝。无言着苍茫的高原。
仓央嘉措情歌
1、《谁画的蝴蝶》。刚毅唱的仓央嘉措情歌是《谁画的蝴蝶》,这首歌收录在仓央嘉措的专辑《蝴蝶》中。仓央嘉措情歌,是一首著名的藏族情歌,被誉为“藏族情歌之王”。这首情歌的作者是17世纪藏族贵族仓央嘉措。
2、那一年,那一世 《相思十诫》演唱:凤凰长离、作词:仓央嘉措,凤凰长离,白衣悠蓝,皎月清风、作曲:神思者。歌词:第一最好不相见,如此便可不相恋。,衣带渐宽,怨秋风悲画扇。第二最好不相知,如此便可不相思。
3、原文 因为一往情深,故问能否结伴。答曰除非死别,绝对不会生离。译文 因为对你有很深的情感,所以问问你能不能一起结伴,回答说:只有死才能把我们分开,活着就不会离开对方。
4、正确歌词:那一天,我转动所有的经筒,出自《仓央嘉措情歌》。
5、不但其内容通俗易懂,而且在写作过程中大量运用比兴手法,朗朗上口。这也是仓央嘉措情歌易于被广大民众认同并被广为传播的原因之一。
6、六世达赖喇嘛仓央嘉措(1683~1706)的作品《仓央嘉措诗歌》,广泛流传,驰名中外。仓央嘉措的诗歌约66首,因其内容除几首颂歌外,大多是描写男女爱情的忠贞、欢乐,遭挫折时的哀怨,所以一般都译成《情歌》。
红尘情歌是什么意思?
1、红尘情歌源自佛教诗语,指的是人世间纷繁复杂的情感世界,与佛门僧人追求的清净心灵形成对比。红尘情歌的意思是指人们在悲欢离合、爱恨情仇、得失荣辱的世俗境遇中所发出的叹息,表达了人们对生活的热爱和对情感世界的执着。
2、首先,歌曲通常是用来表达情感和内心的,所以相亲对象给你发送的歌曲可能被视为一种情感表达。高安唱的《红尘情歌》是一首表达爱情情感的歌曲,其歌词直接表达了情侣间的深切情感。从这个歌曲中,可以感受到对感情的热烈和坚定。
3、《红尘情歌》唱出了一种刻骨铭心的爱,红尘代表世间,滚滚红尘,有你有我,卿卿我我,共唱情歌。
4、“红尘”有两个含义。一个意思是指闹市街衢的飞尘,形容都市的繁华。另外一个意思是指人世间。这是佛家语。人们常说的“红尘”多指世间之事。红尘情歌就是指世间表达爱情的歌曲。
5、红尘情歌 讲述的一种刻骨铭心的爱,红尘代表世间,滚滚红尘,有你有我,卿卿我我,共唱情歌。
求‘曾虑多情损梵行,入山又恐别倾城。世间安得双全法,不负如来不负卿...
1、全诗如下:曾虑多情损梵行, 入山又恐别倾城。世间安得两全法, 不负如来不负卿。译文如下:曾经考虑过太多情会损坏我在佛教的修行,进山修行又怕离开了你的倾国倾城的容颜。
2、这句话的出处是藏族著名诗人仓央嘉措的诗作《六世达赖》。【原文节选】“争奈相思无拘检,意马心猿到卿卿。曾虑多情损梵行,入山又恐别倾城。世间安得两全法,不负如来不负卿。
3、网上多传源于六世达赖仓央嘉措的诗:“曾虑多情损梵行,入山又恐别倾城。(也作自恐多情损梵行,入山又怕误倾城)世间安得两全法,不负如来不负卿。
4、全诗如下:《六世达赖》曾虑多情损梵行, 入山又恐别倾城,世间安得两全法, 不负如来不负卿。出处:自于仓央嘉措《六世达赖》。
5、出自仓央嘉措的诗“曾虑多情损梵行,入山又恐别倾城。世间安得双全法,不负如来不负卿。”这句话是不负如来不负卿改编而来。这首诗意思是曾经考虑过多情会有损修行,可是我要去修行又怕和你分别。
《仓央嘉措情歌》的主要艺术特点是什么?
《仓央嘉措情歌》多取比兴,直抒胸怀,自然流畅,通俗易懂,为藏族诗歌创作开拓了新的诗风。它不仅在西藏文学史上享有盛誉,而且在世界诗坛上也声誉大振。
”全诗运用了排比的修辞手法,反复吟诵诗人心中那份无论世事怎样变换此情都不移的爱情,节奏感强,条理性好,旋律优美,极富艺术感染力。
心矛盾和对现实生活的理想,突破了宗教对人性的束缚,大胆地向传统势力挑战,表现了诗 人巨大的勇气。这些作品不但思想内容是积极进步的,而且具有很高的艺术技巧。
李学琴:仓央嘉措采用这种格律,写下了脍灸人口的《仓央嘉措情歌》,又推动`谐体情歌的蓬勃发展,使之成为藏族情歌中一种影响大、流传广的诗歌格律,而与多段回环的`鲁体情歌相抗衡。
由于接触过广大的人民群众,有丰富的生活实践,从而写出了优美动人的《仓央嘉措情歌》。他身份尊贵,贵为西藏之王,却有一颗不避世俗的心,向往自由、爱情、人世之乐。在佛的世界里,他是一个异类,敢于突破世俗。
最为经典的拉萨藏文木刻版《仓央嘉措情歌》,词句优美,朴实生动,汇集了仓央嘉措60多首情诗,如今已被译成20多种文字,几乎传遍了全世界,他的诗歌已经超越民族、时空、国界,成为宝贵的文化遗产。