人生具足几乐?有哪些?具体是怎样的
这是佛经当中的一句话,出自《大智度论》卷二十九,反映的是佛祖的大慈大悲的心态,详解如下:
一、原文如下:
大智度论卷二十九将慈、悲赅摄于四无量心中,而分别称为慈无量与悲无量。藏传佛教极其重视四无量心的修持,为每天必做的功课。很多藏传佛教的弟子终生持诵四无量心几十万乃至数百万遍。即:
愿一切众生具足乐及乐因;
愿一切众生永离苦及苦因;
愿一切众生不离无苦之乐
愿一切众生远离爱憎住平等舍。
二、补充解释《大智度论》 :
《大智度论》(梵文:Mahāprajnāpāramitāśāstra, 英文:Great Treatise on the Perfection of Wisdom),简称《智度论》、《智论》、《大论》,亦称《摩诃般若波罗蜜经释论》、《摩诃般若释论》、《大智度经论》、《大慧度经集要》,古印度佛教大德龙树菩萨(约三世纪)撰,是大乘佛教中观派重要论著。
藏的拼音
“藏”,普通话读音为cáng,zàng。“藏”的基本含义为隐避起来,如埋藏、包藏;引申含义为收存起来,如收藏、藏品;躲匿露。此外,“藏”还表示藏。在古代,“藏”,古同“臟”。
在日常使用中,“藏”也常做名词,表示收藏财物的府库,如库藏。
“藏”的读音:[ cáng ][ zàng ]
“基本解释如下:”
藏[cáng]
1. 隐避起来
2. 收存起来
藏[zàng]
1. 储放东西的地方
2. 道教、佛教经典的总称
3. 中国少数民族,主要分布于西藏自治区和青海、四川等省
4. 中国西藏自治区的简称。