与佛教相关的文学作品中,最成功的莫过于
1、其中最好的例子莫过于明代的长篇巨著《西游记》和《封神传》。《西游记》是一个虚构的故事,内容描述唐僧往西天取经之惊险历程,幸得其弟子孙悟空、猪八戒等沿途保护,力伏群魔,几经艰苦,才安然到达目的地。
2、《红楼梦》是我国古典文学中思想性和艺术性结合得最出色的作品,也是一部现实主义和浪漫主义相结合的文学名著。但是,我们看到作者曹雪芹(包括续作者高鹗)在世界观和创作方法上,受到佛教(主要是禅宗)的影响较深。
3、《佛本生故事》,是一部宗教寓言故事集。它是人类社会最古老的寓言故事集之一,在世界文学史上具有举足轻重的地位,享有很高的声誉。
4、佛经翻译的中坚时代,是晚汉至盛唐六百年间,佛教大藏经中,五六千卷的经典,皆是此时的产品,宋元以后,虽间有所译,但已微不足道矣。
5、境即指客观存在,境界是指文学作品中所描绘的生活图景和表现的思想感情融合一致而形成的一种艺术境界,也就是“意境”。佛教对文学批评理论影响最大的莫过于禅宗。宋代以禅喻诗已经成为风气,诗禅之喻几乎成为流行的口头禅。
佛教文学中的代表作品有哪些?
(一)佛教为古典小说提供故事情节和思想内容 佛教利用大量寓言故事来解释和宣传佛教的教义,其中《百喻经》列举故事近百条,劝喻人们信佛。这部佛教文学作品,文笔朴素简练,故事生动有趣。鲁迅先生曾把它作为历史文学资料进行研究。
《中阿含经》,222部经典,可以看作222篇中篇小说,尤其是里边的《箭喻经》。《杂阿含经》50卷,包括1362个短篇小说。
赞佛︰包括马鸣所著的《孙陀利难陀》(Saundarananda)、摩咥里制吒所著的《一百五十赞佛颂》及《四百赞佛颂》等。(2)中国︰汉译佛典将表音文字换成表意文字。随着新文化的传播,而形成中国独特的佛教文学。
中国古代文学作品:佛教《摩诃般若波罗蜜多心经》、《地藏经》、《金刚经》。道教最主要的文学代表作《道德经》。
马鸣的《佛所行赞》是印度著名的长篇叙事诗之一。其他如佛教典籍中的偈颂、赞、散文、故事、俗讲、变文、语录、传记、游记、文集等,均为优美的佛教文学作品。
中国最著名的佛学著作是什么
《法华经》《妙法莲华经》简称《法华经》, 在古印度、尼泊尔等地长期流行。是佛陀释迦牟尼晚年说教,明示不分贫富贵贱、人人皆可成佛。
《华严经》很长,比《妙法莲华经》、《楞严经》都长,可看其中有名 的几品,比如普贤菩萨行愿品、普贤菩萨净行品等。
——《中国时报》内容简介 圣严法师根据当代佛学的最新研究成果,深入浅出地勾勒出了佛教发展的基本脉络,还原了佛教的本来面貌,揭示了佛教的基本教义。
《楞伽经》本经说明清净心、如来藏及阿赖耶识之教义,是禅宗以及法相宗(唯识宗)的重要经典之一,中观学派论师清辩亦援引本经解释中观空义。在印度、在中国的佛教历史上具有十分重要的地位。
一般还是用书写的方式流传,国内还没有刻印过巴利文大藏经。 《大藏经》采用了保留至今的雕版印制。《大藏经》卷帙浩繁的清乾隆版《大藏经》有许多书中之最。其中关于雕版,其材质要求之严、数量之巨,堪称一绝,令人惊叹不止。
首推《六祖坛经》,它是中国人写的在佛教中唯一被奉为经典的著作,其次,《五灯会元》、《景德传灯录》、《指月录》、《无门关》也较不错,只是是古文的,你可以买带译文的书看看。
魏晋南北朝著名的佛教文学
1、【答案】:佛教的广泛传播和佛经的大量翻译,在当时引起了震动,为魏晋南北朝文学营造了一种新的文化氛围和文化土壤。许多文人与佛教的关系相当密切。
2、南北朝佛教文学、绘画、寺塔、造像等继续发展。佛教文学分为诗和文两部分,佛教诗人以谢灵运最为突出,擅长佛教文论的有宗炳、颜延之、沈约等,许多人是诗文兼优。
3、《汉魏两晋南北朝佛教史》是一部叙述佛教在汉代传入中国,并在魏晋南北朝时期的发展的佛教史著作。关于它的撰述缘起,作者在书末的跋中有这样的说明:“彤幼承庭训,早览乙部。
4、许多咏史诗都是佛教教义的真实演绎。所谓“细推今古事堪愁,贵贱同归土一丘。汉武玉堂人岂在?石家金谷水空流。”(薛逢《悼古》)“尽谓黄金堪润屋,谁思荒骨旋成尘。
5、赋予作品饱满的感情,写了很多揭露现实的作品,他们不屈不挠的精神风格被后人誉为“建安风骨”。另外还有诸葛亮、谢灵运、郦道元、陈寿、陶弘景等人,他们都是魏晋南北朝时期的著名文学家,是文化长河里的闪亮珍珠。
6、中国译经史上的翻译家,除了从印度和西域来的僧人以外,也有中土的高僧,魏晋南北朝时期著名的译经家有道安和法显两人。道安俗姓卫,祖籍常山扶柳(今河北冀县)。