佛教对中国文学的影响
1、佛教对中国文学的影响是显而易见的。浩瀚的佛教经典是中国古典文学的重要组成部分,佛教故事为文学作品的创作提供了丰富的素材,像文殊问疾,拈花微笑都成为了中国文学作品的素材。
2、佛教对中国文化思想界影响巨大。从华严、禅宗和另一些佛教理论的传入而产生了宋朝的明理学开始,中国文化思想界研究佛学的风气一直都很浓厚。在近代,如康有为、梁启超、 章太炎等名家,无不受佛家思想的影响。
3、佛教对于中国的贡献在文学方面:由于佛典的翻译,刺激了中国文学的革命,从诗文的意境到文体的演变,在魏晋南北朝的时代,就已有了新的气象。
4、佛经中丰富的譬喻故事令中国文士大开眼界,而主要是佛教思想特别是唐以后兴起的禅宗思想开拓了文学家们的视野和思想境界。
5、梁启超认为佛教对中国文学有五项影响:(一)国语实质的扩大:因佛典的翻译,我国语汇即增加了三万五千多个。(二)语法及文体的变化:佛典的科判疏钞之学,为组织的解剖的文首次在中国的出现。
唐代佛教寺院用于宗教宣传的说唱形式是什么
1、隋唐影响很大,这种说唱音乐是变文。是由佛教寺院为宣传教义而设立的,用说与唱的形式,将佛教经文或教义讲唱出来,且在隋唐影响很大。变文文体是由散文及韵文交替组成,以铺叙佛经义旨为主。
2、变文。有一种说唱音乐,是由佛教寺院为宣传教义而设立的,用说与唱的形式,将佛教经文或教义讲唱出来,且在隋唐影响很大,这种说唱音乐是变文。
3、这种说唱音乐指的是变文。有一种说唱音乐,是由佛教寺院为宣传教义而设立的,用说与唱的形式,将佛教经文或教义讲唱出来,且在隋唐影响很大,这种说唱音乐是变文。
4、兴起于唐代的一种新兴民间歌曲。变文。变文是唐代佛教寺院用于宗教宣传的一种说唱形式。为了在宣讲时让更多的平民百姓接受,便利用讲故事的方式将佛教哲理通俗化,这种方式叫做“俗讲”,所用的讲唱底本叫做“变文”。
5、有一种说唱音乐,是由佛教寺院为宣传教义而设立的,用说与唱的形式,将佛教经文或教义讲唱出来,且在隋唐影响很大,这种说唱音乐是变文。变文是古代说唱文学体裁,兴起于唐代。
佛教在唐代民间的广泛传播,促进了哪种文体的出现?
1、佛教在唐代民间的广泛传播,促进了变文的出现。变文,唐代兴起的一种讲唱文学。变文文体是由散文及韵文交替组成,以铺叙佛经义旨为主。内容为演绎佛经故事(如目莲变文、维摩结经讲经文)及历史、民间故事(如伍子胥变文、王昭君变文)。
2、唐代出现了变文这一新的文体,它最初是一种讲唱佛经故事以宣传佛 教的通俗文学形式,后来则多讲唱历史故事、现实事件或民间传说。变文,古代说唱文学体裁,兴起于唐代。
3、佛教在民间广泛传播,布道化俗,出现了俗讲和变文。俗讲是僧徒依经文为俗众讲佛家教义、悦俗邀布施的一种宗教性说唱活动。
4、佛教在民间广泛传播,布道化俗,出现了俗讲和变文。而由于燕乐的盛行,燕饮歌吹的需要,出现了一种新的诗歌体式──词。传奇、变文、词,是唐文学中的新体裁,是唐文学在文体上的新发展。
5、唐代流行一种叫做“转变”的说唱艺术,“转”是说唱,“变”是变易文体。表演者一边展示佛教故事图像,一边说唱故事。转变时使用的图像称“变相”,说唱故事的底本称为“变文”。变文的起源,与佛教经典文体和六朝时代佛教通俗化有直接关系。
6、有些不属于佛经,但与佛教劝诫做善事有关,还有一些基于民间传说或历史故事的世俗变体,如楚关汉兴皇家陵墓变体、张艺超变体、董永变体等。
唐朝与佛教的关系!!!急急急急急急急!!!
我认为主要的功劳在玄奘,是他把有关佛教的东西从印度传到了中国。鉴真这样的人又把佛教在全世界发扬光大,所以唐代的佛教才有今天的美名。 玄奘:玄奘(602~664),名陈袆,洛州 缑氏(今河南偃师 滑国故城)人。
唐代宗大历四年(公元769年),杜甫离蜀入湘,游岳麓山,正是马祖道一弘法之时,诗人作长篇禅诗《岳麓山道林二寺行》,这是杜甫晚年所作的湖南纪行诗之一,岳麓山在长沙县西南,山顶有岳麓寺,道林寺在山下。
玄奘到西域求取佛经;鉴真和尚东渡日本传播佛法;唐朝历代帝王迎送佛祖灵骨。
如果只是笼统而形象地说,那么,三家跟唐代文学的关系从性质到分量还是有所不同。唐代文学就像一个人,是积极入世,关怀社会人生的儒学为他铸造了精神与灵魂,道家道教则给他的衣着涂上了富丽鲜艳的色彩,而佛教又赋予他超凡脱俗的神采风韵。
三教并存的局面。由于儒学长期与政权结合,使儒学始终处于正统地位,而佛道兴盛之后就逐渐形成以儒学为核心的三教合流的趋势。
唐代诸帝对于佛教的态度,出于真正信仰者较少,普遍地是从政治上考虑,并且集中表现在对于儒释道三教关系的安排上。