《孝经》的原文及翻译
原文 开宗明义章第一:仲尼居,曾子侍。子曰:“先王有至德要道,以顺天下,民用和睦,上下无怨。汝知之乎?”曾子避席曰:“参不敏,何足以知之?”子曰:“夫孝,德之本也,教之所由生也。
孝经翻译及原文如下:原文:仲尼居,曾子侍。子曰:“先王有至德要道,以顺天下,民用和睦,上下无怨。汝知之乎?”曾子避席曰:参不敏,何足以知之?”子曰:“夫孝,德之本也,教之所由生也。复坐,吾语汝。
【译文】孔子闲居在家中,曾子在一旁陪侍着。孔子说:“先代的圣王有至高的品德和重要的思想,用它来使天下归顺,百姓能够和睦相亲,上上下下不会相互怨恨。
孝经全文及译文 【孝经原文】 开宗明义章第一 仲尼居,曾子持。子曰:“先王有至德要道,以顺天下,民用和睦,上下无怨。汝知之乎?” 曾子避席曰:“参不敏,何足以知之?” 子曰:“夫孝,德之本也,教之所由生也。复坐,吾语汝。
孝经全文及译文
全文:○开宗明义章第一 仲尼居,曾子侍。子曰:“先王有至德要道,以顺天下,民用和睦,上下无 怨。汝知之乎?”曾子避席曰:“参不敏,何足以知之?”子曰:“夫孝,德之 本也,教之所由生也。
《孝经》的全文和译文:原文:父母之年,不可不知也。一则以喜,一则以惧。惧则不敢失前,喜则以备后。宜勉而不强,毋以所不能为怨。父母之言,不可不听也。一则以顺,一则以敬。敬则不犯上,顺则有余吉。
孝经原文及译文解释如下:《孝经》,在儒家经典“十三经”中是最“小”的一部,说它最“小”,乃是从它的篇幅、字数上说的。开宗明义章第一:仲尼居,曾子侍。
孝经原文与译文
1、孝经原文与翻译具体如下:原文 开宗明义章第一:仲尼居,曾子侍。子曰:“先王有至德要道,以顺天下,民用和睦,上下无怨。
2、《孝经》的全文和译文:原文:父母之年,不可不知也。一则以喜,一则以惧。惧则不敢失前,喜则以备后。宜勉而不强,毋以所不能为怨。父母之言,不可不听也。一则以顺,一则以敬。敬则不犯上,顺则有余吉。
3、【孝经译文】 开宗明义章第一 孔子在家里闲坐,他的学生曾子侍坐在旁边。 孔子说∶“先代的帝王有其至高无上的品行和最重要的道德,以其使天下人心归顺,人民和睦相处。人们无论是尊贵还是卑贱,上上下下都没有怨恨不满。
4、孔子在家里闲坐,他的学生曾子侍坐在旁边。孔子说∶先代的帝王有其至高无上的品行和最重要的道德,以其使天下人心归顺,人民和睦相处。人们无论是尊贵还是卑贱,上上下下都没有怨恨不满。
5、孝经翻译及原文如下:原文:仲尼居,曾子侍。子曰:“先王有至德要道,以顺天下,民用和睦,上下无怨。汝知之乎?”曾子避席曰:参不敏,何足以知之?”子曰:“夫孝,德之本也,教之所由生也。复坐,吾语汝。
6、孝经原文及译文解释如下:《孝经》,在儒家经典“十三经”中是最“小”的一部,说它最“小”,乃是从它的篇幅、字数上说的。开宗明义章第一:仲尼居,曾子侍。