观自在菩萨心经全文
1、观自在菩萨,行深般若波罗蜜多时,照见五蕴皆空,度一切苦厄。舍利子,色不异空,空不异色,色即是空,空即是色,受想行识,亦复如是。舍利子,是诸法空相,不生不灭,不垢不净,不增不减。
2、凡夫无明障覆,般若不开;二乘人只证我空,知五蕴假合,并无实我,但不明法空,不明五蕴诸法,也是缘生性空,并无实法,所以见理不彻;至于初发心下位菩萨,观力微薄,都是浅小智慧,不能叫深般若。
3、原文:观自在菩萨,行深般若波罗蜜多时,照见五蕴皆空,度一切苦厄。舍利子,色不异空,空不异色,色即是空,空即是色,受想行识,亦复如是。舍利子,是诸法空相,不生不灭,不垢不净,不增不减。
心经原文及译文
1、无苦集灭道, 无智亦无得,以无所得故。菩提萨埵,依般若波罗蜜多故,心无挂碍,无挂碍故,无有恐怖,远离颠倒梦想,究竟涅槃。三世诸佛, 依般若波罗蜜多故,得阿耨多罗三藐三菩提。
2、《心经》原文译文如下:原文:观自在菩萨,行深般若波罗蜜多时,照见五蕴皆空,度一切苦厄。舍利子,色不异空,空不异色,色即是空,空即是色,受想行识,亦复如是。
3、观自在菩萨,行深般若波罗蜜多时,照见五蕴皆空,度一切苦厄。
4、观自在菩萨,行深般若波罗蜜多时。【译文】观音菩萨,深入的修行心经时。照见五蕴皆空,度一切苦厄。【译文】看到五蕴:形相、情欲、意念、行为、心灵,都是空的,就将一切苦难置之度外。
5、意思是心被囚困住了就是牢笼,心里有所驻扎就是城池。出自:明代王阳明的《心经》原文:心念所囚即为牢笼,心念所驻即为城池。译文:心被囚困住了就是牢笼,心里有所驻扎就是城池。
6、心经全文注音及翻译: guān zì zài pú sà 。 观 自 在 菩 萨 。(译文:观音菩萨) xíng shēn bō rě bō luó mì duō shí 。 行 深 般 若 波 罗 蜜 多 时 。
心经全文及译文
1、《摩诃般若波罗蜜多心经》唐三藏法师玄奘译 观自在菩萨,行深般若波罗蜜多时,照见五蕴皆空,度一切苦厄。舍利子,色不异空,空不异色,色即是空,空即是色,受想行识, 亦复如是。
2、译文:观音菩萨在深入修行般若波罗蜜多时,洞见到构成人我的肉体、感受、思想、意志、心识等五种要素(五蕴)都是因缘相依的生灭关系,于是将一切苦难置之度外。
3、以般若智慧观照自心而获得解脱自在的菩萨,修行极深的般若智慧时,观察洞见到集聚构成人我的肉体,感受,思想,意志,心识等五种要素,是因缘相依的生灭关系。他的本质是空,而非实体的存在。
4、《心经》是阐述大乘佛教中空和般若思想的经典,是所有佛经中翻译次数最多,译成文种最丰富,并最常被念诵的经典。凡人要度苦厄,了生死,成大觉,非从自心下手不可。但要明白自心,只依这二百六十个字,已经够了。
5、心经译文是《心经》从梵文翻译为通俗易懂的现代普通话,逐句译文如下:观自在菩萨,行深般若波罗蜜多时。【译文】观音菩萨,深入的修行心经时。照见五蕴皆空,度一切苦厄。
6、般若波罗蜜多心经 【观自在菩萨,行深般若波罗密多时,】观自在菩萨修习般若功夫,功行已达深久而纯熟的地步,其大智如同明镜,无一物不尽显其中;其智光犹如太阳,无一物不能尽照。【照见五蕴皆空,度一切苦厄。