“历史书上记载:东汉明帝是两僧人用白马驮着经书,洛阳白马寺就是这么...
内容主要是阐述早期佛教(小乘)的基本教义,重点是人生无常和爱欲之蔽。认为人的生命非常短促,世界上一切事物都无常变迁,劝人们抛弃世俗欲望,追求出家修道的修行生活。
二师接受邀请,用白马驮着佛像和经卷,随蔡愔一行来到洛阳。汉明帝对他们的到来表示欢迎,永平十一年(公元68年),专门为之建立佛寺,命名“白马寺”。
永平十年(67年),二位印度高僧应邀和东汉使者一道,用白马驮载佛经、佛像同返国都洛阳。汉明帝见到佛经、佛像,十分高兴,对二位高僧极为礼重,亲自予以接待,并安排他们在当时负责外交事务的官署“鸿胪寺”暂住。
两位印度高僧应邀前往,并用白马驮着经书以及佛像来到了洛阳。达到洛阳之后汉明帝命人在洛阳西雍们外为两位高僧建僧院,为了纪念白马驮经而来取名白马寺。
白马驮经 相传东汉明帝派人去西域求佛经,印度僧人竺法兰、摩腾用白马载佛经至洛阳,后在洛阳建白马寺,为中国佛寺之始。见北魏郦道元《水经注·谷水》。清丘逢甲《岁暮杂感》诗之一:黄犀入贡非今日,白马驮经异昔时。
佛教传入中国后出现的第一部汉地佛教著述是?
第一部汉译佛经是《四十二章经》。对于中国来说,汉译佛经出现的前提在于佛教的引入,而引入佛教的契机则是在于一个梦。众所周知,汉王朝曾一度因外戚王莽篡权而灭亡。
《四十二章经》。我国最早的汉译佛经是《四十二章经》,相传为摄摩腾和竺法兰所译,这是我国翻译梵文佛经的开始。这部经有四十二章,就是四十二段佛的语录,也就是佛所说四十二章的佛法。
于是摩腾与竺法兰在寺里译出《四十二章经》。这几乎是汉地佛教初传的普遍说法,也为我国历史教科书所采用。 佛教传入中国之后,到了后汉末叶桓灵二帝的时代(147—189年),记载才逐渐翔实,史料也逐渐丰富。
和“释源”。《四十二章经》即由此译出,被认为是古代中国译出的第一部佛教经典。其胜义有四方面:“辞最简驯;义最精富;胪者古真;传最平易。用以上四重以观察于佛,则佛之全体大用明。
这一时期中,除了译经之外,也开始出现了中国人自己写的佛教著述。像(安般守意经)就保存有多家注解。上述沙弥十慧章句已佚,四十二章经也可能是汉末人所辑。
中国第一部汉译佛经出现在什么时代?
一 ) 秦 始 皇 时 , 外 国沙 门 释 利 防 等 十 八 人 赍 持 佛 经 东 来 , 欲 化 始 皇 ( 此 说 未明 说 这 些 佛 经 是 否 已 被 译 为 汉 文 ) 。
中国第一部汉译佛经是《四十二章经》,是由东汉时期,来中国传法的印度高僧摄摩腾、竺法兰所译的。
《四十二章经》,也成为中国第一部汉译佛经。公元147年安息人安世高到汉朝传教译经,公元167年月氏人支娄迦谶到汉朝传教译经。隋唐时期进入鼎盛阶段,形成了很多具有中国民族特点的宗派。
因此,在中国佛教史上,多以汉明帝永平十年作为佛教传入之年。白马寺成为中国第一座佛寺。《四十二章经》,也成为中国第一部汉译佛经。中国佛教艺术的飞跃发展,是在两晋南北朝时期。这是中国社会大动荡的时代。
公元67年,使臣接天竺高僧迦叶摩腾、竺法兰来到东汉都城洛阳,用白马驮回经书和佛像。第二年,在洛阳建白马寺,白马寺是由官方在中国建造的第一座寺院,两高僧在此翻译出了中国第一部汉文佛经《四十二章经》。