隋唐时期汉译佛经发展
1、同时从东汉末年至发展到隋唐时期,佛经翻译水平不断发展进步,经过多年的梵汉来往以及对于佛经翻译水平的积累,到隋唐时期,佛经的翻译已经具备了较为成熟的技术。 “佛书翻译首称唐代”。
2、佛经汉译是佛教中国化的第一步,在译经中采用归化的翻译策略是佛教在中国生存发展和佛教中国化的必然要求和必然结果,它是佛教扎根于中国的前提,是佛教中国化的“方便法门”。
3、到了宋、元二代,虽然也有经典的汉译,但数量上显著减少,而且所译的经典多属於印度佛教末期的典籍,或旧译经典的重译、拾遗,对中国佛教的发展而言,影响力也较小。
4、汉传佛教传人中国内地,大体经过了四大历史时期 第是介绍时期(传入期),汉传佛教的译文,从一开始就不甚忠实于原文。第进入融合时期(成长期)。
5、隋唐时期高僧辈出,佛教兴盛的原因是油当时的政治、经济、文化等多方面因素促成的!唐代接着隋代之后,很重视对于佛教的整顿和利用。高祖武德二年(619),就在京师聚集高僧,立十大德,管理一般僧尼。
6、早期汉译佛经原本出自“胡语”(中亚语言),直接从梵文译出的佛教典籍南北朝以后才逐渐增多。隋唐译出的佛经,才完全出自梵文本。汉传佛教第三阶段在隋唐时期。
佛教史的版本
1、推荐版本:中国社会科学出版社1985年6月、11月、1988年5月版 《中国佛教史籍概论》,陈垣撰。
2、《民国佛学四大名著:中国佛教史》是中国最早出版的一部系统的中国佛教通史,内容全面,涵概古今,叙述“语言畅达,不失曲致风趣”。
3、蒋维乔的《中国佛教史》和任继愈的《中国佛教史》都是中国佛教史的经典之作,但是两本书的体例和内容都有所不同,因此无法进行直接比较。蒋维乔的《中国佛教史》是1923年出版的,是第一部系统阐述中国佛教史的著作。
我想了解一下道教和佛教,不知道看什么书好
1、道教可以看看许地山的《道教史》,那是中国现代最早的一本道教史,再看看李养正的《道教概说》,日本学者漥德忠的《道教史》,这些书都不厚,看完就可以对道教有一个基本的了解了。佛教可以看看杜继文的《佛教史》。
2、佛教的你可以看《地藏本愿经》《阿弥陀经》《无量寿经》《金刚经》《六祖坛经》。道教的有《道德经》,《南华经》。
3、作者不详,全称《太上洞玄灵宝无量度人上品妙经》,一名《元始无量度人上品妙经》,也有简称《无量经》的。道教重要的经书。道教灵宝派经典。为东晋末至南朝宋初葛巢甫等人所编集的《灵宝经》之一。佛教不太了解。
4、看大乘佛经,以尽快地明白佛法的根本,首先明理,先看《楞严经》,都看文言文 、白话文对照的:《金刚经》《大般涅磐经》《法华经》《地藏菩萨本愿经》《圆觉经》《楞伽经》《净土诸经》等。
《中国禅宗通史》txt下载在线阅读全文,求百度网盘云资源
月22日,记者从新华文轩广安书城获悉,堪称胡适最具思想性的经典文集《看破不说破》近日在该书城上架。
全国博士后管委会专家组成员、江苏宏德文化出版基金会理事长。研究专长:宗教学、佛学、中国哲学。《中国佛教通史》主编,先后出版了《中国佛性论》、《佛学与儒学》、《中国佛教文化论》、《宗教学概论》等学术著作十余部。
岁开始参究心性、修学儒佛,对阳明心学和佛教禅宗尤有深切体悟,深知阳明心学集儒、释、道三家之大成,是500年来中国人最精妙的神奇智慧,可以修炼强大内心,解决一切问题。
复旦大学教授,曾任复旦大学文史研究院院长。著有《禅宗与中国文化》、《道教与中国文化》、《中国禅思想史》、《中国思想史》、《宅兹中国:重建有关“中国”的历史论述》、《想象异域:读李朝朝鲜汉文燕行文献札记》等。